Tuesday, December 9, 2008
Victory
The ending: Why Don Quixote? To retract your madness and scorn the books of chivalry seems a sacrilege to the good nature of your novel. I understand the nature of the inquisition and the situation in Spain but the rejection of chivalric ideals doesn't do DQ justice. His beauty is his madness and his desire to return man to the golden age and to just revoke that ideal seems a detriment to the character. Even so, I enjoyed this novel among many others I read this semester as well as any other time previous to that.
Don Quixote's name: During my Spanish class today we learned a new verb meaning "to stain" in English...Manchar. The literal English translation of Don Quixote de La Mancha is Don Quixote of the Stain. I understand he derives his name from the part of Spain he hails from but this literal translation actually adds to the mystique of the character. One could argue that Don Quixote of the Stain exemplifies his madness. Because he sallies fourth across the whole of Spain spreading his madness he stains the countryside with his lunacy. In the true spirit of DQ however, Don Quixote of the Stain seems more a reference to stained glass windows like in church. I cant imagine a more romantic depiction of our hero than in a Stained glass window. The major events could be retold in the same fashion as Christ's death with a series of stained glass windows. We can then liken DQ to Christ and both of their romantic journeys as sacrificial lambs to the non-believers. Don Quixote of the Stain seems the most fitting romantic name for the most romantic of characters.
DQ took a while to ingest however I believe all the time spent on DQ was repaid in the enjoyment I received from slowly piecing together the intricacies of the text.
Wednesday, December 3, 2008
The Dragon Lady
Danielle's (I hope I'm remembering the proper author) paper on the Dragon Lady struck an immediate chord (sorry for the cliche) with my experience with English study. I have not and will never forget my Dragon Lady. On my schedule she was Mrs. Soderburg, teacher of 7th grade honors English at Sacajawea Middle School in Spokane, WA, in my mind she was a gnarled old witch bound and determined to make every morning a living hell. By all standards, Mrs. Soderburg fit the archetype of Old School: blackboard, angry voice, old gnarled textbooks (the new ones didn't teach anything), and general attitude that terrified incoming 6th graders when they read their middle school schedule for the first time. To make matters worse, I spent every morning with that witch as she taught my first period class. For a socially awkward yet upwardly mobile 7th grader, 8:00 AM with Mrs. Soderburg inspired the villains in many a bad dream. I remember her reign of terror held such a grip over me I decided to try drugs. Not of the illegal kind but Tylenol PM. I took 2 Tylenol PMs before class and tried to fight the urge to fall asleep. This put me in such a trance that much of that semester remains a haze. (It also might be the cause of my current tendency to fall asleep in class). Of all her rules, which she imposed many, I remember so vividly the complete rejection of the use of helping "to be" verbs. A huge poster loomed in the classroom as a method to taunt and heckle the horrible habit out of our writing. She enforced these rules with an iron fist and a glare that pierced our tiny developing writers souls. The rule applied to all styles of writing from creative to critical. At the time, the strict doctrine imposed by Mrs. Soderburg caused many a late nights however I saw the benefit to her style of teaching almost immediately after I passed her class. From that class on I never worried about my writing skills. She developed the groundwork from which I expanded my knowledge. I know not to use "to be" unless absolutely necessary. I know the tricks to structure that elevate writing to a more mature level. I know her groundwork played a critical role in my development into an English Major. I however must maintain, for my own integrity, a love-hate relationship with Mrs. Soderburg because the joy in understanding her critical role in my schooling still becomes shaded with the memories of misery imposed by her wrathful persona and teaching style. Thank you Mrs. Soderburg for everything but go to hell. (not really I just added that for emphasis)
New Criticism "The Intentional Fallacy" and Stevens
Tuesday, December 2, 2008
A humorous Side Effect of Don Quixote
With so few of the 900 odd pages of Don Quixote left for me to read, I find that the time I put into this book gave me some curious side effects. Often I read Don Quixote just before I hit the sack and I have been known to take a nap or two with DQ open to the page I fell asleep on. All this intermingling of Don Quixote and sleep causes me to occasionally dream in the language of chivalry and even more curiously dream that I am reading the novel itself. This phenomena proves quite entertaining when you throw in my tendency to have zombie dreams because the blending of the two genres creates a wonderful parody of the nightmare. I love zombie movies and consequently I tend to occasionally dream I am the Bad Ass protagonist of zombie movies smiting the countless undead hoards with my mighty 12 gauge. However when they personages I quest to save use the language of Chivalry rather than screams of terror (towards the Zombies) and undying gratitude (towards me), I get a little mixed up and the dream usually takes a right hand turn. Sometimes it ends with the destruction of my character by the zombies because he rolls on the floor laughing rather than holding the last stronghold with his thunderous shotgun. Sometimes the dream completely transforms to the era of chivalry with the zombies no where to be found. More often then not, I realize I fell asleep reading Don Quixote again and something in my subconscious arouses me from my adventure and I find the novel openly resting on my chest. I know we are done with the actual discussions of the class but I figure if a work of literature takes an entire semester of dedication and distorts my usual dream cycle, it probably deserves a full reading no matter how busy I am during these last few weeks of school.
Wednesday, November 26, 2008
Term Paper----Done
Kevin Luby
Professor Sexson
English 300
26 November 2008
Channeling the Barman Poet
Every May, I pack my things here in Bozeman and move to North Idaho to sling drinks for vacationing doctors, stockbrokers, and other practical professional types at Hills Resort on Priest Lake. A typical conversation with a patron follows this general format:
Patron: “Where do ya go to school?”
Me: “Montana State University in Bozeman”
Patron: “Oh ya, whatchya studying?”
Me: “English Literature”
Patron: While trying to hold back a smirk “what are you going to do with that?”
About this time my brain clicks on searching for some profound and elegant answer to this probing question however the following occurs in reality.
Me: “Graduate”
Upon answering so simplistically, I wish to amend my answer and quote the rhetoric of Shelly or Keats or Pater. I wish to skillfully argue using the words of Arnold explaining, “more and more mankind will discover that we have to turn to poetry to interpret life for us, to console us, to sustain us. Without poetry, our science will appear incomplete; and most of what now passes with us for religion and philosophy will be replaced by poetry” (Arnold par. 2). I yearn to scream for the study of poetry as the most crucial and meaningful pursuit in the common age. A questioning of the study of poetry deserves more than a one-word response because the true motive for my study in English involves much more than a diploma yet my basic response is all I can muster.
I desire nothing more than to explain to my patrons that the study of poetry encompasses a broader range than a simple understanding of the artful utterances of literary masters. By studying poetry, we English students study the nature of language. We learn from Northrop Frye that “all structures in words are partly rhetorical, and hence literary […]” thus students of English learn the methodology to comprehend literature from every field of study offered by modern universities (Frye 350). The primary goal of language involves the conveyance of knowledge and a student of poetry expertly works to unearth that knowledge. English students conceptualize the literature of business, politics and science just as we do poetry because the skills ingrained in us from the study of language transcends all language, poetic or otherwise. With this understanding of language and literature, an English student becomes much more adaptable to the problems of today’s professional world because we specialize in the extraction of knowledge from language.
More importantly, to study poetry is to study the nature of Nature. Northrop Frye argues poetry imitates myth and myth imitates ritual, therefore a liberal English education also teaches us something of anthropology and history and any number of other topics expressed in the infinite canon of myth. Furthermore, in poetry’s ultimate state, “literature imitates the total dream of man, and so imitates the thought of human mind which is at the circumference and not at the center of its reality” (Frye 119). Poetry grants the English student the ability to reach beyond the limits of the human mind. “[…] Nature becomes, not the container, but the thing contained […]” for a student of English (Frye 119). Though the study of poetry we see nature from an unorthodox view with unorthodox possibilities. One may create worlds or reorder existing ones as in “The Idea of Order at Key West” by Wallace Stevens. The woman’s song eclipses the power and beauty of the ocean in Stevens’ poem and thus poetry becomes the ideal. The English student knows no limitations unlike students of the more didactic studies. Through poetry, one may exist in multiple realities, across the plane of linear time, and even achieve immortality. This broad reaching belief structure of possibility seems much more useful in today’s society than the narrowed, realistic, and “practical” fields of study.
If I truly desired to explain my motives behind studying English to a patron of my bar, I would look no further than Don Quixote. Harold Bloom makes a keen insight into the characters of Hamlet and Don Quixote saying, “Here are two characters, beyond all others, who seem always to know what they are doing, though they baffle us when ever we try to share their knowledge" (Bloom xxxv). Like Don Quixote, English students “know” the benefits of studying poetry while outsiders remain ignorant to the knowledge an English student may impart. We English students need no explanation of the inherent worth of the study of poetry because we already “know.” We see value in every passage written in Don Quixote just as Don Quixote sees a daring adventure around every corner. An English student pursues knowledge just as Don Quixote pursues knight errantry. Others may see our path as slightly mad yet like Don Quixote, we “know,” and continually battle wicked enchanters through the cyclical development of literature from the anagogic to the ironic and back again. All the while through this discovery, we maintain the ability to stop and appreciate “[…] a brook whose cool waters, like liquid crystal, run over fine sand and white pebbles that seem like sifted gold and perfect pearls […], a fountain artfully composed of varicolored jasper and smooth marble […], another fountain fashioned as a grotto where tiny clamshells and the coiled white-and-yellow houses of the snail are arranged with the conscious disorder and mixed with the bits of shining glass and counterfeit emeralds, forming so varied a pattern that art, imitating nature, here seems to surpass it” (Cervantes 429). Like an English student attempting to truely understand Don Quixote, those outside the realm of English studies, no mater how hard they try, will never fully share our indescribable state of “knowledge.” Literary study like Don Quixote is the greater good, beyond the greater good, and most simply, good for its own sake.
Standing behind my bar every summer I wish nothing more than to dictate this entire apology to patrons who ask me why I study English, however I stick to my one word answer to avoid headache both on my part and the part of the inquisitor. I prefer to differ to Stanley Fish to justify the study of English and the Humanities. He states: “To the question “of what use are the humanities?”. the only honest answer is none whatsoever. And it is an answer that brings honor to its subject. Justification, after all, confers value on an activity from a perspective outside its performance. An activity that cannot be justified is an activity that refuses to regard itself as instrumental to some larger good. The humanities are their own good” (Fish par. 13). Though I apologize to my patrons for holding back my apology, I realize this answer would fall on deaf ears. If at some point the world returns to Vico’s golden age, I will happily relate this apology to the patrons of my bar to the joyous sounds of saluting trumpets, rather than the bank stares I receive today.
Works Cited
Arnold, Matthew. “The Study of Poetry.” The Harvard Classics Vol. XXVIII. Ed. Charles W. Elliot. New York: P.F. Collier and Son, 1909-14. Bartleby.com, 2001. 23 Nov. 2008
Bloom, Harold. Introduction. Don Quixote. By Miguel de Cervantes. Trans. Edith Grossman. New York: Ecco-HarperCollins, 2003.
Cervantes, Miguel de. Don Quixote. Trans. Edith Grossman. New York: Ecco-HarperCollins, 2003.
Fish, Stanley. “Will the Humanities Save Us?” Weblog entry. Think Again. 6 Jan 2008. 23 Nov. 2008
Frye, Northrop. Anatomy of Criticism. 15th ed. Princeton: Princeton University Press, 2000.
Tuesday, November 25, 2008
Best part of my paper
A comment on Douglas' Paper
In relation to this class, how could someone read Don Quixote without first knowing the language and literature of the Romantic. That person would obviously laugh at the novel as a fantastic piece of jibberish. Even with my studies of literature, Northrop Frye remains an enigma because I fail to keep up with his constant barrage of references to literature I am unfamiliar with. His understanding reaches even deeper than mine because his internal catalogue of literature seems endless. However, I've spent a better part of my life trying to understand that which confuses me and thanks to that practice and practice in the study of literature I can extract the critical information from even the most elusive of authors.
If the entire purpose of language is to communicate information effectively in all aspects of life, why do people continue to question those who chose to study the very nature of communication. It seems to me the real question to ask is why doesn't someone study English.
Thursday, November 20, 2008
Don Quixote
Chapter XXIV, Part II pg. 614
"In which a thousand trifles are recounted, as irrelevant as they are necessary to a true understanding of this great history"
Due to my recent Stanley Fish binge, I thoutht this epigraph fit nicely into his arguement on the humanites. Fish argues, like I have said in previous entries, humanities have no inherrent value and thus are the most valueable. This epigraph from the second part coincides perfectly with this arguement. In one sense, much of Don Quixote is irrelevent and meaningless especially to those who due to ignorance or some other mental block cant look at "poetry with poetry seeing eyes." However the true worth of DQ makes all aspects of the novel "necessary to understanding." The chapter that follows the epigraph seems pointless. It relates Cide Hamete Benengeli's criticism of the Cave of Montesinos. Cide, the original author of the History of Don Quixote, believes The Knight of the Lions lied about some of his adventures in the underworld. However, in the true nature of "art for art's sake" Cide's comments are irrelevant to the narrative however they are necessary to the parody of the Romantic, a theme throughout the novel. Why this tidbit falls into the narrative is not for the reader to argue. Like Fish says, the humanities need no defense, they defend themselves. So we must not argue the irrelaances or necessities of DQ rather enjoy all the aspects of the novel because its worth lies in absence of inherrent value. Some people say reading a 1000 page novel is pointless, when in reality its exactly those people who are pointless.
Sunday, November 16, 2008
Stanley Fish
Wednesday, November 12, 2008
A comment on Bloom
Monday, November 10, 2008
Keystone Passage
One of my personal favorite Keystone passages comes from the Zen Buddhist tradition as a parable.
Sunday, November 9, 2008
Quotes from Frye
Stanley Fish Is a Wicked Smart Dude
Notes on the Fish...Stanley Fish
“To the question 'of what use are the humanities?', the only honest answer is none whatsoever. And it is an answer that brings honor to its subject. Justification, after all, confers value on an activity from a perspective outside its performance. An activity that cannot be justified is an activity that refuses to regard itself as instrumental to some larger good. The humanities are their own good. There is nothing more to say, and anything that is said diminishes the object of its supposed praise”
PhD. from Yale 1962
Faculty at Berkley, John Hopkins, University of Illinois Chicago, Duke, Florida International University teaching English and law.
Primary Works: John Skelton's Poetry, Surprised by Sin: The Reader in Paradise Lost, There's No Such Thing As Free Speech, and it's a Good Thing, Too
Prominate Milton scholar though I became one by accident at Berkley when asked to teach a course on the Author without any prior study.
Reader Response critic developed an offshoot called “Interpretive Communities” which states that meaning in Text derives from a set of cultural assumptions inherent in the text and in our own minds. They are called communities however due to their nature it is impossible to define boundaries or set limits to the communities.
Sarah Palin might call Fish a bit of a Maverick due to some of my controversial antics including my criticisms of political statements made by Universities and faculty bodies outside of their professional areas of expertise as well as my tenure as the Chair of the Duke University English Department
attracts a lot of criticism from other academics partially due to his ambiguous political beliefs, seemingly relativist theories, and public visibility. Many call him a “Sophist”
Tuesday, October 28, 2008
Don Quixote and the Anagogic and the WOO WOO
While we find difficulty in arguing Frye's eloquence in conveying the nature of Anagogy, I find the argument for literature brought fourth by Don Quixote to refute the Cannon much more compelling and effective. The cannon believes that the nature of literature should be didactic and the imaginary writings of authors of fiction spread confusion and madness amongst the public. Don Quixote cunningly responds to the cannon by describing a character of one of these "imaginary" works.
-"Here he discovers a brook whose cool waters, like liquid crystal, run over fine sand and white pebbles that seem like sifted gold and perfect pearls; there he sees a fountain artfully composed of varicolored jasper and smooth marble; over there he sees another fountain fashioned as a grotto where tiny clamshells and the coiled white-and-yellow houses of the snail are arranged with the conscious disorder and mixed with the bits of shining glass and counterfeit emeralds, forming so varied a pattern that art, imitating nature, here seems to surpass it." (pg. 429)
Even as I typed Don Quixote's argument above my only reaction can be described by the word "wow" and the ever so slight chill trickling slowly up my spine causing all of the hairs of my body to do the wave like a giant crowd in the ballparks of the World Series cheering on the home team. The subtle implications of Don Quixote's argument precisely convey the idea of the Archetypal and Anagogic shift of his chivalric literature. The scene he paints reflects a valiant knight traveling in A place of unimaginable perfection and beauty, unquestionably a representation of Eden from the original myth of the christian faith. His description of this Eden and its vastly incomparable beauty becomes a realization of the Anagogic as the picturesque of the scene surpasses even its own incomparablity. While this completely tautological statement seems ridiculous, Don Quixote creates the anagogic by describing a natural place so mystifying it its beauty eclipses even that created by its inherent neutrality. Once again a somewhat confusing statement, yet a purposefully discourse in proving the superiority of Don Quixote's argument. Essentially by describing the archetypal and anagogic in relation to the novels of Chivalry he proves the existence of an element in this "imaginary" literature that by far exceeds the capabilities of the Cannon's "didactic" poetry.
I hope this little blurb makes sense. I wrote it more as the ideas zapped into my brain than by consciously arranging my argument. It is safe to say these two quotes thus far exceed any other connection between the texts we studied in creating a creepy understanding to the nature of this class and literature in general.
Friday, October 24, 2008
My Book and Heart Will Never Part
But why then do kids still use this term negatively. Goodie two shoes teaches literacy and therefore steals the Innocent nature of children by teaching them to read. Literate children can learn any number of things from books. Some of this material may not be to pleasant and even children consciously or subconsciously compare the carefree nature of innocent childhood and literate maturity. Even seen in the movie, children's readers had a fascination in death, a topic not to terribly excellent in the mind of a child. I think somewhere along the line, the idea of literate maturity, gained an aura of sadness because of lost innocence. Essentially, Goodie two shoes ruined the fun of innocent youth by bringing literacy and imparting morals to young children. She was like a giant fun sponge sucking up all youthful exuberance of a very young child. Thus the term became an insult among gangs of marauding children. The little goodie two shoes of the group refused to cause mayhem and became the fun sponge to the other children. A horrible name to be called by your friends that spurred itself from a very endearing figure of 18th century children's lit.
Thursday, October 16, 2008
Audio of Idea of order in key west
Peanut Butter and Shelley
Well after finally getting around to reading some of Shelley, all the previous comments pertaining to the reading certainly hold true. Shelley is rich with knowledge on poetry and I personally find his argument pretty damn compelling. I say this because for the most part, I can't stand poetry. I, for the most part, dislike all poetry units of any english class I ever participated in. I beleive however, my stubborness played more into my dislike of poetry and beacuse most teachers try to force meaning upon me as if its glaringly apparent and I'm some blind and deaf fool. After reading Frye a bit and realizing, "the literal meaning of the poem is the poem," Shelley's comment on the "thousand unapprehended combinations of thought" evoked by poetry acted like a nice dose of oxycotin on the pain created by a majority of my past poetry experience. After reading a bit of Shelley, I've decided to take a bit less of a depressed approach to poetry. It seems that reflecting upon a poem creates the experience rather than dicovering some profound meaning. Reading a poem with the singular purpose of deriving meaning ruins the poem. Reading a poem for the sake of reading. This method almost lends itself to the idea of the return to innoncence yet because we are not innocent some form of understanding will be evoked by the innocent reading. Before, I read poetry with a gigantic knot in my brain which was the cause of infinite frustration. Thanks to the fine Swedish Massage given to me by Shelley, the knot, for the most part, worked itself. Poetry will probably continue to cause problems in my study of Literature but now I can save myself a bit of headache and maybe even grow to appreciate the dreaded poetry unit.
Tuesday, September 30, 2008
Don Quixote and last class
Tuesday, September 23, 2008
Who is Ramon Fernandez
Actually he is the Phillipine Basketball Association's all-time leading scorer and is widely considered the greatest PBA player of all time. Like "His Airness" Michael Jordan, fans affectionately referred to Fernandez as "Don Ramon" or "El Presidente."
"El Presidente"
Well actually, Ramon Fernandez was a French literary critic during the early to mid 20th century. He was a popular critic during his time but has become all but unknown since. Wallace Stevens was quoted as saying "Ramon Fernandez was not intended to be anyone at all. I chose two everyday Spanish names. I knew of Ramon Fernandez, the critic, and had read some of his criticisms but did not have him in mind."
check more of this out at
"The history of Modern Criticism"
By Rene Wellek
Who is the real Ramon Fernandez? Hard to say but if you see Wallace Stevens you should ask him because I'd love to know.
The singer and the lamp
The singing girl in "the Idea of Order at Key West" exemplifies the Abrams lamp theory. While the lamp generally applies to the actual artist of the work (i.e. Wallace Stevens) I believe a good argument can be made that the true artist of the poem is the girl whom both the direct audience (Ramon Fernandez and the narrator) and the reader fall captivated by the song she sings. The singers ability to evoke indescribable emotion from her audience through song coincides with the idea that the artist spills fourth his or her soul to shed meaning on the world. "The heaving speech of air, a summer sound/ Repeated in a summer without end/ And sound alone. But it was more than that,/ More even than her voice, and ours, among/ The meaningless plungings of water and the wind." This quote illustrates how the song evokes a feeling of nostalgia so indescribable it must be compared with the songs ability to belittle the mighty sea. "She was the maker" that re-ordered the world both reader and the narrator lived in due to the sheer power of her song. The powerful ability to shape the audience's world perfectly exemplifies Romantics critics focus on the artist and meaning.
Monday, September 22, 2008
Allow me to introduce Stanley Fish
Sunday, September 21, 2008
More Frye and a shameless plug
Seamless Frye and Cervantes
"In fiction, we discovered two main tendencies, a 'comic' tendency to integrate the hero with his society, and a 'tragic' tendency to isolate him."
Tuesday, September 16, 2008
Class 9/15/08
Mimesis- meaning mimiced
Poiesis- meaning created
These definitions led me to question wether Frye believed in Poesis because as he contends "we may think of our romantic, high mimetic and low mimetic modes as series of displaced myths, mythoi or plot-formulas progressivly moving over towards the opposite pole of verisimilitude, and then, with irony, begining to move back" (pg. 52, Anatomy of Criticism) If all literature is displaced myth how can any new meaning in literature be created. Has the human race already created all meaning possible in literature? This sits a bit uneasy however I don't believe Frye to be so regimented in his doctrine. While I agree that most if not all literature stems from ancient ritual or myth or instinct as Frye believes, new created meaning can be interpreted due to each reader's ability to interpret texts personally. Poiesis then is not a dead term. For some reason while reading Frye I got this impression initally however my cloudy brain cleared itself with a bit of windy blogging. After all "how can I know what I think until I see what I say" (E.M. Forster)
Wednesday, September 10, 2008
The literary boys of summer
(pg. 46, Anatomy of Criticism)
Between reading the “Archetypes of Literature” and Anatomy of Criticism, it seems safe to presume Northrop Frye’s main contention states that all literature and as a result all modern human activities stem from a primeval instincts played out through ritual and the Myths created by ritual. As I read Frye and his contentions, I tend to agree simply based on the massive amount of obscure and not so obscure literary references he uses to back his arguments. While I am sure “the clearest example of high mimetic comedy is the Old Comedy of Aristophanes;” arguments such as these tend to drowned the average reader of literary criticism in terminology and more importantly an unfamiliar reference. I can look up “high mimetic” and “Old Comedy” however I fail to truly understand Frye’s meaning until I read and comprehend Aristophanes. When reading Frye, countless examples like the above create a fissure between simply reading words and true understanding of said words. Thankfully, Frye occasionally inserts a gem amongst all the mush that allows a layperson such as myself to feel a bit more like a well read literary scholar. Enter the quote from above taken from page 46 of Anatomy of Criticism. I come from an athletic background and while I am capable of understanding dense literary metaphor, the occasional sports reference eases the transition a bit. This quote perfectly exemplifies Frye’s contention concerning ritual and myth in literature. No better modern pharmakos or scapegoat emerges from modern culture than an Umpire. This most hated species of Zebra comes under constant scrutiny from players and armchair quarterbacks alike. While I previously believed very little correlation between Baseball and Ancient religious beliefs, the umpire as a scapegoat metaphor becomes perfectly logical. Although baseball may not exactly be literature, it helps one such as myself better understand theory of literature according to Frye. Wait…Hold on a minute…Didn’t one of Frye’s contentions state that “the structures in words are partly rhetorical, and hence literary” There are plenty of words in and around baseball, perhaps it’s a bit more literary than first expected. I'll bet thats what Lou Piniella thinks.